[Groop] Translated Groo
JODF
jodf2@uol.com.br
Sat, 8 Apr 2000 23:39:45 -0300
This is a multi-part message in MIME format.
------=_NextPart_000_0051_01BFA1B3.B861D360
Content-Type: text/plain;
charset="iso-8859-1"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
Greetings!
If Groo, besides or back works of Aragonese tranduzida is for other =
idiomoas, besides the Own Aragonese not to have been born speaking =
English, why you all are against that the fans of Aragonese in Brazil =
use that email and your own language?
Thankful
JODF
jodf2@uol.com.br=20
jodf@ig.com.br
ICQ 52052382
=20
=20
------=_NextPart_000_0051_01BFA1B3.B861D360
Content-Type: text/html;
charset="iso-8859-1"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
<HTML><HEAD>
<META content=3D"text/html; charset=3Diso-8859-1" =
http-equiv=3DContent-Type>
<META content=3D"MSHTML 5.00.2314.1000" name=3DGENERATOR>
<STYLE></STYLE>
</HEAD>
<BODY bgColor=3D#ffffff>
<DIV><FONT face=3DArial size=3D2>Greetings!<BR>If Groo, besides or back =
works of=20
Aragonese tranduzida is for other idiomoas, besides the Own Aragonese =
not to=20
have been born speaking English, why you all are against that the fans =
of=20
Aragonese in Brazil use that email and your own language?</FONT></DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV><FONT face=3DArial size=3D2>Thankful<BR>JODF<BR><A=20
href=3D"mailto:jodf2@uol.com.br">jodf2@uol.com.br</A> </FONT></DIV>
<DIV><FONT face=3DArial size=3D2><A href=3D"mailto:jodf@ig.com"></A><A=20
href=3D"mailto:jodf@ig.com.brICQ">jodf@ig.com.br</A></FONT></DIV>
<DIV><FONT face=3DArial size=3D2>ICQ=20
52052382<BR> <BR> </FONT></=
DIV></BODY></HTML>
------=_NextPart_000_0051_01BFA1B3.B861D360--